Юридический перевод

Бюро переводов Буг-Лингво предлагает качественный юридический перевод текстов в Бресте и по Беларуси. Перевод юридических документов требует глубокого понимания правовой тематики, знания общей теории права. Чтобы выполнять перевод юридической документации специалист должен обладать не только языковыми и переводческими навыками, но и базовыми знаниями по предмету. Только в этом случае человек может выполнить качественный юридический перевод.

Ru

By

En

Наши последние юридические переводы текстов

Работы, выполненные нашими переводчиками, являются лучшим доказательством высокой квалификации в области юридического перевода текстов. Ниже представлены последние проекты брестского бюро переводов ООО "Буг-Лингво". Прежде чем сделать заказ перевода в нашей компании, оцените качество предлагаемых услуг в области юридического перевода, изучив небольшие отрывки из переведенных текстов:

Технический перевод
17153 слов

23.10.11 Юридический перевод текстов Выполнен перевод соглашения о предоставлении кредитной линии. В нашем бюро переводов такие заказы выполняются довольно часто. Специалисты агентства переводов имеют огромный опыт в данной области.

03.10.11 Юридический перевод текстов В бюро переводов выполнены работы по переводу рамочного соглашения о кредитной линии, которое предусматривало знание банковской терминологии специалистами, выполнявшими проект. В нашем агентстве переводов есть такие специалисты, причем имеющие профильное образование для такого рода переводов текстов.
Юридический перевод
16108 слов

Юридический перевод
149406 слов

18.01.11 Юридический перевод текстов Перевод уголовно-процессуального кодекса Республики Таджикистан на английский язык. Перевод текстов процессуальной направленности является одной из сложнейших областей работы нашего бюро переводов. В нашем агентстве переводов для выполнения таких проектов принято привлекать только переводчиков, имеющих юридическое образование или огромный опыт работы с процессуальной документацией.

16.01.11 Юридический перевод текстов Перевод текста лицензионного соглашения на английский язык. Как и любая другая работа, выполняемая в нашем бюро переводов, данный проект потребовал выделения лучших ресурсов в максимально сжатые сроки. Наше агентство переводов имеет достаточно большой опыт перевода текстов договоров в рамках данной тематики.
Юридический перевод
3176 слов

Архивы юридических переводов: |текущие| 2| 3 | 4 |

Работы нашего бюро переводов говорят сами за себя.
Телефоны: (016) 20-42-61, 791-82-21, 954-62-09
E-mail: sales@bug-lingvo.by

Виды перевода

Юридический перевод
Медицинский перевод
Нефтегазовый перевод
Перевод патентов
Перевод ПО
Строительный перевод
Технический перевод
Перевод веб-сайтов

Интересно

Статьи про перевод
Другие бюро переводов
Архив переводов 2007

Сколько стоит перевод

Отправьте файл для перевода по адресу sales@bug-lingvo.by, а мы посчитаем стоимость работ.

Все права защищены. ООО "Буг-Лингво"
Агентство переводов 2006©