Перевод инструкции по эксплуатации

Переводы инструкций по эксплуатации в нашем агентстве переводов выполняют высококвалифицированные переводчики технических текстов. Ниже представлен один из проектов перевода инструкции по эксплуатации на английский, выполненных нашим бюро. На нашем сайте вы можете ознакомиться с множеством технических переводов с английского, выполненных нашими сотрудниками.

Ru

By

En

Перевод инструкции по эксплуатации от 17.10.2011
Оригинал
Детали и узлы должны соответствовать требованиям DIN 30690-1. Материалы, из которых они изготовлены, должны соответствовать условиям эксплуатации и обеспечивать гарантированную устойчивость всех элементов ПКУ, особенно уплотнений, труб из синтетических материалов и мембран, ко всем перечисленным в Рабочем листе газам и сопутствующим им веществам, а также ко всем указанным одорирующим средствам в концентрациях, соответствующих необходимой одоризации.
Перевод
Parts and units shall comply with the requirements of DIN 30690-1. The materials they are made of shall be consistent with the operations requirements and ensure the guaranteed stability of all BGCM’s components, specifically that of gaskets, synthetic pipes and membranes, so as to eliminate any leaks of gases and accompanying substances appearing in the Worksheet, as well as those of odorizing substances in concentrations that correspond to the required degree of odorization.
Виды перевода

Юридический перевод
Медицинский перевод
Нефтегазовый перевод
Перевод патентов
Перевод ПО
Строительный перевод
Технический перевод
Перевод веб-сайтов

Наши переводы сами говорят за себя.
Телефоны: (8029) 791-82-21, (8029) 954-62-09
E-mail: sales@bug-lingvo.by

Сколько стоит перевод

Отправьте файл для перевода по адресу sales@bug-lingvo.by, а мы посчитаем стоимость работ.