Технические переводы текстов

Технические переводы текстов с английского на русский и переводы технической документации с русского на английский выполняются соответствующим образом в нашем агентстве переводов. Ниже представлен один из проектов, выполненный нашим техническим переводчиком. На нашем сайте вы можете ознакомиться с множеством технических переводов, выполненных нашими сотрудниками.

Ru

By

En



Перевод технического документа с английского на русский от 12.09.2007
Оригинал
1.1 Purpose
To provide guidelines on procedures to be used in the event of emergencies that may endanger life, property, or the environment, including:

• The organisation and arrangements in place for emergency response.
• The chain of command during emergency situations and the roles and responsibilities of key personnel.
• Communication arrangements.
• Foreseeable emergency situations and guidance on the emergency response including when the plan should be initiated.

This manual focuses on the planning, procedural and organisational aspects of managing emergencies. It does not describe in detail the arrangements for all plant and equipment provided for Emergency Response. Equipment identified as safety critical and the associated performance standards and assurance programmes are contained in the appropriate installation Verification and Examination scheme.

It is impossible to foresee all types of emergency that may occur, or to provide procedures that will anticipate the many directions in which an emergency may develop. The guidelines contained in this manual are therefore based on foreseeable emergencies and are designed to assist the installation personnel with the management of the situation.

Guidelines will need to be modified to meet the characteristics of the emergency, and personnel should use their experience and judgement in determining how to the adapt them to the specific circumstances.
Перевод
1.1 Цель
Содержит рекомендации в отношении порядка действий на случай чрезвычайной ситуации, в результате которой может существовать угроза жизни, может быть нанесен вред имуществу или окружающей среде, включая:

• Организацию и мероприятия в области предотвращения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на объектах.
• Порядок соподчиненности при чрезвычайных ситуациях, а также задачи и степень ответственности сотрудников на ключевых должностях.
• Мероприятия по организации связи.
• Предсказуемые чрезвычайные ситуации, а также указания в отношении порядка действий в рамках мероприятий в области предотвращения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, включая момент начала реализации плана.

Основной упор в настоящей инструкции делается на планировании и организационных аспектах управления чрезвычайными ситуациями. В ней не приводится подробное описание мероприятий в отношении всего оборудования и средств, предусмотренных для использования при предотвращении и ликвидации чрезвычайных ситуаций. Оборудование, которое относится к категории "критичное с точки зрения безопасности" и соответствующие эксплуатационные стандарты и программы обеспечения надежности описываются в соответствующей схеме по проверке установки и контролю работы.

Предвидеть все чрезвычайные ситуации, которые могут произойти, либо обеспечить наличие инструкций, которые будут учитывать весь ряд направлений развития чрезвычайных ситуаций, не представляется возможным. Таким образом, в основе указаний, приводимых в настоящей инструкции, лежат предсказуемые чрезвычайные ситуации, и их целью является помочь персоналу установки справиться с ситуацией.

В целях соответствия особенностям чрезвычайной ситуации указания будут дорабатываться, при этом сотрудникам будет необходимо полагаться на свой опыт и принимать решения в рамках процесса определения того, каким образом применить их в конкретных обстоятельствах.
Виды перевода

Юридический перевод
Медицинский перевод
Нефтяной перевод
Перевод патентов
Перевод ПО
Строительный перевод
Технический перевод
Перевод веб-сайтов

Родные языки

Перевод на русский
Перевод с русского
Перевод на белорусский
Перевод с белорусского

На иностранный

Перевод на английский
Перевод на немецкий
Перевод на итальянский
Перевод на польский
Перевод на французский
Перевод на испанский

Перевод на китайский

С иностранного

Перевод с английского
Перевод с польского
перевод с немецкого
перевод с итальянского
Перевод с французского
Перевод с испанского
Перевод с португальского
Перевод с китайского
Перевод с чешского
Перевод со словацкого
Перевод с сербского
Перевод с хорватского
Перевод с македонского
Перевод со словенского
Перевод с болгарского

Архив переводов технических текстов

Январь 07


Февраль 07


Март 07


Апрель 07


Май 07


Июнь 07

|23|

Июль 07


Август 07

|31|
Сентябрь 07

|03|07|12|14|16|

|21|
Октябрь 07


Ноябрь 07


Декабрь 07


Архив переводческих проектов ООО "Буг-Лингво" ведется на сайте с 1 июля 2007г.

Все права защищены. ООО "Буг-Лингво" 2006©