Бюро переводов ООО "Буг-Лингво" предлагает качественный и профессиональный перевод сайтов в Бресте и по Беларуси. Перевод веб-сайтов является специфическим направлением в нашем бизнесе. Как и в случае с переводом программного обеспечения существует особое понятие: локализация веб-сайтов - адаптация всех характерных элементов сайта под пользователя, являющегося носителем языка, на который выполняется перевод. Кроме того перевод сайта требует от переводчика наличия базовых знаний по культуре страны языка, знания о сайтах на этом языке, а также основ оптимизации сайтов под поисковые двигатели и даже языка HTML или иного языка, на котором написан код.
В данном разделе будут представлены ссылки на переведенные нами веб-сайты. Скорее локализованные. Локализация веб-сайтов - это не просто перевод. Иногда переведенный текст в таких случаях соответвует оригиналу лишь по смыслу, но не имеет ничего общего с формой оригинала и даже частично с его содержанием, донося лишь основные идеи переведенного текста. Например, перевод навигационных таблиц, меню и общепринятых названий типичных для любого сайта страниц (домашняя или главная страница в русском переводится как Home в навигационных меню английских сайтов и никак иначе). В первую очередь предлагаем ознакомиться с английской версией нашего сайта
10042 слов
17.08.09Перевод сайтов. Агентство переводов завершило работы по локализации сайта предприятия по добыче торфа и производству торфобрикетов. Силами сотрудников нашего бюро переводов выполнен перевод сайта на английский, немецкий, чешский и польский языки. Здесь представлена выдержка из перевода сайта на чешский язык. Бесплатно также выполнены работы по оформлению страниц html. Ознакомиться с полной версией сайта можно перейдя по ссылке здесь.
Работы нашего бюро переводов говорят сами за себя.
Адрес нашего агентства переводов: 224000, Беларусь, г.Брест, пр-кт. Машерова 35, оф. 30
Телефоны: (016) 20-42-61, 791-82-21, 954-62-09
E-mail: sales@bug-lingvo.by